Зимняя сказка ольги Журавлевой

Чудо-хвостик,

или Волшебство на ёлке

Трогательная зимняя сказка для детей от 3 лет и их родителей — о дружбе, чуде и том, как важно понимать друг друга. В канун Нового года, когда весь мир замирает в ожидании волшебства, бурундучок Чиппи и девочка Софи отправляются навстречу загадке, которую под силу разгадать только тем, кто умеет верить в чудо.
На опушке леса, где зимой всё бывает укутано мягким снегом, растёт могучий дуб. В его стволе живёт самая настоящая волшебница по имени Вилена. Но не всегда это было так… Когда-то её дерево-домик было совсем маленьким, и она ухаживала за ним: поливала корни утренней росой, защищала от северных ветров. А теперь оно широко раскинуло свои ветви, и из окон домика можно наблюдать за всем лесом, за всеми лесными жителями!
Признаться, это любимое занятие Вилены. Она распахивает окно настежь и ставит на подоконник поднос с чашкой мятного чая. Рядом на блюдце источает свой аромат кусочек чернично-бузинного пирога. Говорят, ни одна добрая волшебница не может жить без бузины — это её оберег и источник сил. Маленькие чёрные ягодки бузины для пирога Вилена собирает в лесном саду. А у подножия дерева, укрытый мхом, растёт самый лучший черничник на свете.

Так волшебница и жила: пекла пироги, а потом пила с ними чай и из окошка наблюдала за обитателями леса.
Но с каждым годом она всё чаще стала замечать, что люди, приходя в лес, ведут себя неправильно. То оставят мусор на тропинке, то сорвут лесной цветок или шуметь начнут. А ведь это вредит лесу и тем, кто в нём живёт. Не любят птицы и звери шум, пугаются, а лесные цветы гибнут.
Вилена очень огорчалась, и её сердце сжималось от грусти. По вечерам, сидя у окошка, волшебница тихонько плакала, и на подоконник катились слезинки — словно капельки дождя. И каждый раз Вилена собиралась с силами и говорила сама себе, вытирая слёзы:
— Я должна всё исправить!
Она возвращала лесу мир и порядок: весной от её волшебства вырастали беленькие подснежники и синие пролески, летом на опушке расцветали нежные колокольчики, зверобой и иван-чай, в конце лета и осенью появлялись сестрички-лисички, скользяшки-рыжашки и опята-дружата. Вот только делать это было с каждым разом всё сложнее.
Однажды осенью, глядя на затяжной дождь за окном, Вилена подумала: «Как же я хочу, чтобы всё изменилось к лучшему и люди стали добрее! Может быть, в следующем году?..» Только она это произнесла, как дождь прекратился, и небо чуточку прояснилось.
«Испеку-ка я волшебный, самый добрый пирог на свете! — решила волшебница, улыбнувшись: — И осень не будет казаться такой мрачной, а там и зима… Новый год настанет — весёлый, яркий, снежный».
И Вилена принялась за любимое дело — выпечку волшебного чернично-бузинного пирога. Словно в поддержку, пасмурный день озарился мягким солнечным светом, а капли дождя превратились в переливающуюся радугу. Когда пирог испёкся, весь лес наполнился добрым теплом. Золотистые листья медленно кружились в танце. Лёгкий ветерок приносил сладковатый аромат осенних трав и ягод.
«А что, если я схожу в город к подружке и отнесу ей пирог? Пусть и город наполнится волшебным теплом», — подумала Вилена.
Да-да, у волшебниц тоже есть подружки. И вовсе не обязательно волшебницы. Одна из них живёт в городе, а её дочка просто обожает пироги Вилены.
Только, вот жалость, Вилена забыла надеть свою любимую шляпку. А как без шляпки осенью? Поэтому волшебница повесила корзинку с пирогом на ветку дерева и пошла искать шляпку.
И надо же такому случиться! В этот самый момент мимо дерева-домика Вилены на всех парах мчался малыш-бурундучок по имени Чиппи. Ему осталось преодолеть корягу, а там, возле могучего дуба, был ход в его норку, где Чиппи ждал сытный обед!
— Какой чудесный денёк! — тараторил бурундучок на ходу. — Раз в году такой бывает! И то не всегда! Ой, а что это так вкусно пахнет?
Чиппи остановился. До его носика донёсся тёплый аромат корицы. Малыш подбежал к домику волшебницы и заметил висящую на ветке корзинку. Бурундучок был не в меру любопытным и обожал всё сладкое и вкусное. Впрочем, как и все малыши. Он прыгнул на ствол дерева, а потом — але-оп! — оказался на ветке.
Мама-бурундучиха всегда говорила: «Чужое не трогай, даже если очень хочется, чужое тебе не принадлежит!» Но мамы-то рядом не было, а корзинка тут — только лапку протяни.
— Да это пирог! Чернично-бузинный, — прошептал Чиппи, затаив дыхание. — Ну хоть бы совсем МА-А-А-АЛЮСЕНЬКИЙ кусочек попробовать…
Малыш подцепил лапкой корзинку и потянул вниз. Тут ветка дуба надломилась… ТР-Р-РЫХ! БУ-БУ-БУХ! И корзинка упала.
Тем временем Вилена нашла свою любимую осеннюю шляпку, надела её, улыбнулась — и на щеках волшебницы заиграли ямочки, а в глазах появились искорки, похожие на солнечные зайчики.
«Но что это? — подумала Вилена. — Где же корзинка с пирогом? Только что висела на ветке. Ах, вот она, на земле!»
Тут волшебница и заметила маленького бурундучка. Упёршись руками в бока, она принялась отчитывать озорника:
— Целый день я трудилась над пирогом, а ты взял и уронил его!
Маленький Чиппи вжался в землю и задрожал от страха:
— Извините, волшебница Вилена, я не хотел… А потом… корзинка упала! — оправдывался он, продолжая слизывать с лапки черничную начинку и ещё больше пачкая мордочку. — Какой вкусный пирог!
Но волшебница не слушала малыша. Она была сердита на него. Подумать только, что натворил этот негодник! Она весь день трудилась над этим пирогом, вложила в него столько доброты!.. Нет, этого бурундучка нужно проучить. И заклинания Вилены эхом разлетелись по всему лесу:
— Ты превратишься в ёлочную игрушку! И если в новогоднюю ночь не успеешь вернуться домой до полуночи, останешься игрушкой навсегда!
Сказано — сделано. Вилена взмахнула рукой, и Чиппи исчез в сиянии волшебных искр. Теперь бурундучок превратился в игрушку. Полосатая спинка блестела, словно покрытая лаком. Пушистый хвостик сделался гладким и серебристым. Глазки заискрились хрусталём, а на щёчке застыла крошечная слезинка.
Вилена топнула ногой, поджала губы и повесила игрушку-бурундучка на ветку дуба. Уже на пороге домика она обернулась, словно колеблясь, и произнесла:
— Нет, я, конечно, не такая злая. Пусть малыш повисит на ветке… Недолго… Пока я не испеку новый пирог.
И закрыла за собой дверь.

* * *

Услышав последние слова волшебницы, Чиппи подумал: «Она добрая. Повишу здесь немножечко, а потом она придёт и расколдует меня. Первым делом извинюсь… и побегу домой… Мама, наверное, волнуется».
Но тут поблизости дрогнули еловые ветки, и Чиппи замер от страха: «Неужели белка или хищная птица? Уф, я же теперь игрушка! Они мне не страшны. Я им не нужен».
Малыш успокоился и стал раскачиваться на ветке. Вдруг он увидел какую-то странную старушку: она ворошила палкой опавшую листву, но собирала не грибы, а шишки.
«Зачем ей шишки?» — подумал бурундучок.
Обычно в лесу грибники собирали рыжики и лисички, а тут — еловые шишки!
Чиппи бы рассмеялся, если мог. Но вместо этого он стал ещё сильнее раскачиваться на ветке. Бедняжка! Бурундучок не догадывался, что так он привлекает к себе ещё больше внимания, потому что от его блестящей спинки во все стороны разбегаются солнечные зайчики.
— Что это там? — удивилась старушка. — Может, драгоценность какая?
Она набрала достаточно шишек для поделок и уже хотела уходить, но что-то на ветке дуба так маняще блестело.
— Хм, может, ещё желудей собрать? Они тоже пригодятся. А заодно посмотрю, что там блестит.
И старушка, кряхтя, стала пробираться к Чиппи. Вдруг она остановилась и ахнула:
— Вот так удача! Такую игрушку точно можно будет продать на новогодней ярмарке!
Она протянула руку и сняла Чиппи с ветки.
— Не бери меня! Не клади в корзинку! Я не жёлудь! Я не шишка! Я не гриб! Не ягода! — кричал Чиппи, но никто его не слышал.
Как только старушка скрылась из виду, появилась волшебница Вилена. В её руке была ма-а-а-ленькая корзиночка с таким же ма-а-аленьким пирогом для Чиппи.
— А где же бурундучок? — удивилась Вилена.
— Стал бурундучок, как ты и хотела, игрушкой, — ответила ей маленькая птичка зяблик, живущая в ветвях дуба, — его нашли и увезли в город.
— В город? — вздрогнула волшебница.
Она опустилась на мох и разрыдалась. Как бы Вилена ни хотела, она уже не могла ничего изменить. И добрые волшебницы, оказывается, тоже иногда бывают не правы.

* * *

В каждом городе зимой появляется особенное место, где можно встретиться с волшебством. Это ярмарка. Когда наступают холода и выпадает первый снег, на центральной площади наряжают пушистую красавицу-ёлку, вокруг неё один за другим вырастают разноцветные домики и зажигаются огоньки. В этих домиках можно найти всё, что захочешь, — от горячего сладкого сбитня с имбирными пряниками до ярких игрушек и чудесных поделок. В воздухе стоит аромат мёда, корицы и других сладостей, а за всем происходящим наблюдают огромные часы на городской башне.


Часы строго следят за порядком: бон-бон, бон-бон — ярмарка открывается вовремя и закрывается тоже по расписанию. Но каждый раз, когда часы пробивают двенадцать раз, кажется, будто время немного замедляется. Может, именно в этот момент можно повстречать настоящее волшебство?
На одном из прилавков, среди ёлочных украшений, затаился игрушка-бурундучок Чиппи. На его блестящей полосатой спинке отсвет фонарей, а в хрустальных глазках мерцание ёлочных гирлянд. Но за этим праздничным блеском лишь грусть да слёзы.
Чиппи смотрит на суету вокруг. Он слышит звон колокольчиков, шуршание подарочной бумаги, смех детей. Но всё это для него чужое. Бурундучку не хватает шума леса, шёпота ветра и запаха хвои. Но особенно малыш скучает по своей норке.
Его норка уютная и тёплая. Папа-бурундук устлал пол мягким ковром из мха и сухой травы. Два узких хода ведут в разные стороны. Один — в кладовую, где мама хранит зимние запасы: орешки, ягоды и грибы. А другой — в уютное гнёздышко, где можно свернуться клубочком и сладко заснуть в прохладные ночи. Укладываясь спать, бурундучки укрываются своими мягкими, как облачко, пушистыми хвостиками, словно самым настоящим одеяльцем. Так тепло и так спокойно!
«Как они там?» — подумал Чиппи. Он представил, как братья и сестрёнки посапывают в гнезде, греясь друг о друга, укрытые хвостиками-одеяльцами. А Чиппи здесь, на ярмарке, игрушка среди других игрушек. И слёзки заблестели в его хрустальных глазах…

Бон-бон, бон-бон… Городские часы пробили двенадцать раз. Вдруг на другой стороне площади остановилась синяя машина. Сначала из неё вышел высокий мужчина. Должно быть, папа. Он был в длинном тёмно-синем пальто и вязаной шапке, из которой несуразно торчали светлые пряди. Затем вышла мама в длинном пальто в яркую клетку. И только потом из автомобиля выпрыгнули двое детей: девочка с двумя косичками и худенький мальчишка с коньками под мышкой. Девочка быстро застегнула тёплую синюю куртку на все-все деревянные пуговки, положила маленькую книжечку в один из больших карманов, надвинула на лоб темно-синюю вязаную шапочку и надела синие варежки с вышитыми на них снежинками.
Эту девочку с косичками звали Софи. Она слегка хмурилась. Ей казалось, что на ярмарке ужасно суетно и шумно. Если бы не затея мамы, она бы весь день только и делала, что читала книгу.
«Вот бы дома усесться на подоконник и, взяв в руки книгу, узнать, чем там закончатся приключения хоббита Бильбо», — думала Софи.
Рядом с ней шагал брат Лео. Он улыбался и махал руками, словно спортсмен.
— А можно мне на каток? — спросил он папу.
— Конечно, — ответил тот, поправляя мальчику шарф.
До катка рукой подать — его залили прямо на ярмарочной площади. Лео быстро надел коньки и побежал по льду. Он крутился волчком, делал пируэты, падал, смеялся, вставал и опять принимался за пируэты.
Софи вздохнула, села на скамейку и достала из кармана куртки книгу. Но в варежках переворачивать страницы оказалось неудобно. Девочка ещё раз вздохнула и стала смотреть, как Лео кружится на льду.
— Ну и чудачка! — покачал головой Лео, увидев, как сестра сидит на скамейке с книжкой.
Нет, Софи не была чудачкой. Она просто любила читать сказки и верила, что волшебство где-то рядом. А вот Лео — нет. Поэтому и называл свою сестрёнку чудачкой. А это не очень хорошо.
Когда мальчишка накатался и стал красным, как варёный рак, папа крикнул ему:
— Не пора ли подкрепиться?
Все дружно отправились к домикам с вкусностями. Там царил аромат пряников, булочек и пышек.
— Нам четыре сбитня и… — папа посмотрел на дощечку с меню, — четыре калача, пожалуйста!
Софи не удержалась и спросила:
— Папа, а что такое калач?
Папа улыбнулся:
— Это такая сдобная булочка с румяной корочкой. Её удобно держать за «ручку». А в старину считалось, что калач приносит удачу.
— Потому что подкову напоминает, — добавила мама.
Сбитень согрел и взбодрил Софи, а калач с румяной корочкой был такой вкусный, что, казалось, в нём спряталось маленькое чудо. Софи шла по ярмарке, улыбаясь и чувствуя приближение самого главного зимнего праздника — Нового года.
И вдруг девочка увидела игрушку…
Софи прильнула к витрине и встретилась взглядом с Чиппи, маленьким бурундучком.
— Как живой, — прошептала девочка.
Родители и Лео тоже остановились. Если бы не Софи, они бы и не заметили игрушку-малышку. Папа внимательно разглядывал бурундучка.
— Какая интересная поделка!
— Нам точно нужно такую, это же винтаж! — охнула мама.
А Чиппи всё смотрел на Софи своими печальными хрустальными глазками. Ну как не взять такого хорошенького и милого бурундучка? Вот так Чиппи обрёл новый дом. Но что, если бурундучок навсегда останется игрушкой?

* * *

Чиппи всю дорогу слушал о том, какая красивая ёлка его ждёт. Ему не терпелось увидеть, как это люди умудряются вырастить деревце дома. Наверное, оно должно быть в большой кадке. А когда машина въехала в калитку и Чиппи увидел дом, в котором жила семья, то рассудил так: «В этом доме можно не только ёлку вырастить, но и дуб, как у волшебницы». Однако, взглянув на ёлку, малыш забеспокоился. Точно ли это ёлка? Её иголки какие-то жёсткие и холодные. У лесных ёлочек, наоборот, иголочки тёплые и мягкие — живые.
«Это какая-то неправильная ёлка», — подумал Чиппи.

Задумавшись, он и не заметил, как оказался в руках у мамы.
— Ну что, куда повесим нашего бурундучка? — спросила она дочку.
— А давай на самую верхушку, — предложил папа.
И тут Чиппи понял, что его хотят повесить на ИСКУССТВЕННУЮ ЁЛКУ! Такая перспектива показалась бедному бурундучку самым ужасным кошмаром. «Ну уж нет! Лучше разбиться, чем висеть здесь вечно!» — подумал он и выскользнул из маминых рук вниз, на пол.
Мама не смогла поймать игрушку. Не успел подхватить её и папа. Лео протянул руку, чтобы подхватить бурундучка, но Чиппи оказался проворней — дёрнулся и снова ускользнул. Ещё чуть-чуть — и он разобьётся вдребезги. Но в последний миг перед падением Софи бросилась на пол, вытянула руки, подхватила Чиппи и прижала игрушку к себе, как будто защищая её.
— Ты в безопасности, — шепнула она.
Чиппи замер. Девочка спасла ему жизнь. Это было ново для бурундучка: оказывается, кто-то может позаботиться о нём просто так!
— Сюда мы тебя не будем вешать, — прошептала ему Софи и громко спросила родителей: — Можно я повешу бурундучка на настоящую ёлку, на живую?
Мама с папой одобрительно кивнули: пусть будет так.
Софи и Лео побежали в сад к своей любимой ёлочке, укутанной пушистым снегом. Сняв варежки, девочка аккуратно повесила Чиппи на ветку и украсила деревце орешками и конфетками, которые достала из большого кармана куртки.
— Вот так-то лучше, — произнесла Софи, отступив на шаг и любуясь работой.
Взглянув на Чиппи, она добавила:
— Если бы ты был настоящим, наверняка бы полакомился орешками. Они вкусные, угощаю!
Лео только покачал головой, посмеиваясь:
— Ну и чудачка!
Софи ничего не ответила. Она чувствовала, что эта игрушка какая-то особенная, от неё исходит что-то тёплое и доброе.
— Дети, идите в дом! — послышался голос мамы.
— До завтра, — прошептала Софи бурундучку и вслед за братом побежала ужинать.
Вскоре огни во всех домах стали гаснуть. Дом девочки тоже погрузился в ночной мрак. Должно быть, все уже крепко спали, ведь завтра заступит самый долгий день в году — 31 декабря.
Чиппи слегка качнулся на ветке, и над домами пролетела маленькая искорка волшебства. «Пусть всем будет тепло и уютно», — подумал бурундучок, разгрызая орешек.

31 декабря! В окошко улыбчиво заглядывает сказочное зимнее утро. За ночь мороз крепко сковал деревья, которые теперь искрились инеем. Под лучами утреннего солнца ослепительно сверкали щедрые алмазные россыпи снежинок поверх пушистых сугробов. Неужели наступило самое лучшее, самое волшебное утро 31-го декабря? Скоро Новый год. Снежный, сказочный, морозный.
«Настоящая зима!» — думала Софи, потягиваясь в постели и выглядывая в окно.
Надевая на ходу валенки, куртку и шапку, она побежала к своей чудесной новой игрушке.
— Доброе утро, ёлочка! Доброе утро, бурундучок! — приветствовала их Софи.
— Ой! — вдруг воскликнула девочка. — А куда делись орешки?
Затаив дыхание, Софи оглядывала опустевшие ветви. Только вчера она развесила орешки и конфеты по всей ёлке! Конфеты все до одной целы, а орешков теперь только три!
«Наверное, это Лео!» — подумала Софи.
Когда девочка вошла в комнату брата, Лео сидел на полу и расставлял фигурки динозавров.
— Ты их всегда расставляешь по порядку? — с интересом спросила Софи, присев рядом.
— Конечно, — важно ответил Лео. — Вот здесь хищники, а здесь — травоядные.
— Хм... А твои динозавры не могли съесть орешки с ёлки? — с улыбкой спросила Софи.
Лео рассмеялся:
— Они не едят орехи!
— А ты?
Брат отрицательно помотал головой. Значит, не брал. Кто же тогда полакомился орешками?
Лео взял фигурку динозавра и спросил:
— Знаешь, кто мой любимый динозавр?
— Может, тирекс? — пожала плечами девочка.
— Нет, аллозавр!
— Почему? — удивилась Софи.
Лео поставил динозаврика на пол и задумчиво посмотрел на сестру:
— Потому что он не был самым большим и самым страшным, но зато был смелым и находчивым.
Софи присела рядом.
— Ты тоже смелый.
Лео только усмехнулся и отрицательно покрутил головой.
— Так зачем ты пришла? — не отрывая взгляда от своих игрушек, спросил он.
Девочка призналась:
— Я хотела посоветоваться, — призналась сестра. — Орешки на ёлке… Я их вчера повесила, а они пропали… Как думаешь, кто их мог съесть? Может, ли бурундучок… игрушка?
— Игрушки не едят орехи! — фыркнул Лео, надув щёки. — Какая-нибудь белка из леса прибежала. Ну ты и чудачка!
Софи не обиделась. Она отправилась на кухню, чтобы расспросить об этом родителей.
На кухне кипела работа — родители вовсю готовились к празднику. Папа переворачивал на сковородке блины, мама нарезала салаты.
— Мам, а кто мог съесть мои орешки на ёлке? — осторожно спросила Софи и взяла морковку со стола.
— Может, белка? — предположила мама. — Понаблюдай. Вдруг кто-то, и правда, прибежит за орехами.
Софи кивнула и задумалась.
«Может, вправду, белка? А мне всё показалось...»
От размышлений её отвлекла мама. Она вытащила из духовки пышный омлет с цукини и сыром.
— Сначала завтрак, — строго сказала мама, ставя омлет на стол, — а потом всё остальное — книжки и наблюдения.
Папа поставил на стол тарелку с горкой блинов и чайник с горячим ароматным чаем с мятой, открыл баночки с черничным и малиновым джемом.
— Вот это я понимаю — настоящий предновогодний завтрак! — радостно воскликнул папа, потирая руки.
Лео тут же потянулся за блинчиком и густо намазал его черничным джемом.
— Вкуснятина, м-м-м! — пробубнил он с набитым ртом.
Софи ела молча и казалась очень задумчивой. «А вдруг правда?.. Надо понаблюдать…»
— Куда же ты спешишь? А блинчики? — удивилась мама.
— Спасибо, я поела, — ответила Софи и выбежала из-за стола.
Лео только ухмыльнулся:
— Ну даёт!
Но Софи его уже не слышала. Она оделась и побежала к ёлке в саду.
Орешков совсем не осталось, все они были съедены! А игрушка-бурундучок едва держалась на ветке, раскачиваясь в разные стороны.
— Вот чудеса, — прошептала девочка и стала поправлять игрушку.
И тут произошло самое настоящее, самое что ни на есть НОВОГОДНЕЕ ЧУДО!
— Ой! — Софи прижала палец к губам, не веря своим глазам.
Бурундучок моргнул, пошевелил серебристым хвостиком, встрепенулся. ИГРУШКА ОЖИЛА!
— Привет! Меня зовут Чиппи, — прощебетал бурундучок. Его тоненький голосок немного подрагивал.
— А меня Софи!

— Очень приятно познакомиться, Софи. Вообще-то я не игрушка. Я настоящий бурундучок и живу в Волшебном лесу. Как-то раз, пробегая мимо домика волшебницы, я захотел попробовать её пирог и уронил его. Волшебница рассердилась и превратила меня в игрушку. Но твоя доброта разрушила чары. Ты вчера говорила, что орешками можно лакомиться, а я был очень голоден…
Софи улыбнулась:
— Это правда. Я ведь их повесила для тебя… Но я не знала…
Бурундучок прыгнул к Софи и потёрся о её ладошку.
— Какая тёплая!
Софи погладила бурундучка.
— Но, Чиппи, где же твой лес? Тебя, наверное, ждёт семья… Твои папа и мама…
Чиппи остолбенел. Он вдруг вспомнил слова волшебницы: «ТЫ ПРЕВРАТИШЬСЯ В ЁЛОЧНУЮ ИГРУШКУ. И ЕСЛИ НЕ УСПЕЕШЬ ВЕРНУТЬСЯ ДОМОЙ ДО ПОЛУНОЧИ В НОВОГОДНЮЮ НОЧЬ, ОСТАНЕШЬСЯ ИГРУШКОЙ НАВСЕГДА!»
— Мне нужно в свой родной лес, иначе ровно в полночь в Новый год я снова превращусь в игрушку и останусь ею навсегда!
Софи вздрогнула:
— В полночь… В Новый год?..
Девочка посмотрела на часы и тихо прошептала:
— Сегодня 31 декабря! У нас мало времени!
— Что?! У меня совсем не осталось времени?! — схватился Чиппи за голову.

* * *

Прижимая Чиппи к груди, Софи со всех ног бросилась к брату. Если кто и сможет ей помочь, так это Лео. Он всегда такой рассудительный и уверенный.
— Лео! Это правда! Чиппи… он живой! Посмотри сам!
— Ты… ты… шутишь? — растерялся Лео, но, увидев, как «игрушечный» бурундучок пошевелил лапкой и моргнул, мальчик округлил глаза.
Чиппи слегка поклонился и пропищал:
— Софи не шутит.
— Ну и чудо-хвостик! Ну и волшебство на ёлке! — удивился Лео.
— Я не игрушка, — продолжил Чиппи. — Я заколдованный бурундучок. И если я не вернусь в свой лес до полуночи, то навсегда останусь игрушкой.
Лео присел на подоконник и потёр лоб.
— Ну и дела… — пробормотал он и, пристально посмотрев на Софи, уверенно заявил: — Знаешь, а ты не чудачка!
— Лео, у нас очень мало времени, — вздохнула Софи.
— А где этот лес? Как он выглядит? — спросил мальчик, что-то выискивая в своём телефоне.
Чиппи прикрыл глаза и задумался:
— Это место, полное волшебства. Там растёт бузина с тёмно-фиолетовыми, почти чёрными гроздьями ягод. Там стоит двухсотлетний дуб на опушке и черничник стелется по земле. А вокруг пахнет свежей корой и лесными травами.
Лео быстро набрал на смартфоне запрос: «двухсотлетний дуб».
На экране высветилось несколько десятков результатов. Потом он вбил: «чёрная бузина». Один из результатов привлёк его внимание:
— Вот! То, что нужно! И это поблизости, за нашей дачей. Всего-то сто километров! Быстрее к родителям! Нам без них не справиться!
— Но они нам не поверят!
— Покажем бурундучка. Чиппи им только слово скажет…
Дети посмотрели на Чиппи. А он вдруг вновь стал игрушкой! Что же делать?!
— Бежим на кухню! Что-нибудь придумаем, — решил Лео.
— Мы будем, как аллозавры? — на бегу спросила Софи.
В столовой мама как раз накрывала на стол, а папа домывал посуду на кухне.
— Мама, папа, вы нам срочно нужны, мы должны поехать в лес! — крикнула сходу Софи.
Папа обернулся, вытирая руки полотенцем:
— Куда это вы собрались? Новый год на носу. Никуда мы не поедем!
Лео встал перед родителями и, стараясь быть как можно более убедительным, спокойно сказал:
— Мы с Софи хотим сделать что-то особенное, что-то хорошее. Помните, как дедушка рассказывал нам про волшебное дерево — двухсотлетний дуб?
— Волшебное дерево? — приподнял брови папа.
— Двухсотлетний дуб? — озадачилась мама.
— Да! Мы с Софи хотим загадать под тем деревом желание, чтобы сделать одно очень хорошее дело.
— Да! — подтвердила Софи.
— Мы хотим никогда не ссориться! Верно, Софи? — подытожил Лео.
Софи покраснела:
— Да, только дружить!
Лео приобнял сестру и сказал:
— А чтобы мы, и вправду, больше не ссорились, нам нужно скрепить нашу дружбу!
— И непременно под волшебным деревом! — подытожила Софи.
Мама с папой переглянулись.
— Ну что ж… Новогодняя ночь — время чудес, — вздохнул папа.
Мама посмотрела на часы:
— Так… мы успеем вернуться до полуночи?
— Успеем, если поедем прямо сейчас! — воскликнул Лео, хватая куртку и шапку.
— Всё лучше, чем сидеть дома, — добавила мама и взяла ключи от машины.
По дороге мама взглянула в зеркало заднего вида на детей и спросила:
— А какое желание вы собираетесь загадать?
Софи встретилась взглядом с Лео и улыбнулась:
— Самое доброе и самое важное.
Снег искрился в свете фар, а луна освещала путь-дорогу. Ветви деревьев, укрытые мягким снежным покрывалом, склонялись к земле, словно приветствовали своих гостей. А вдалеке высокие ели величаво стояли в тишине зимнего вечера. До двухсотлетнего дуба было ещё далеко.
Лео сверился с картой на телефоне и кивнул:
— Нам сюда! Направо! Теперь налево.
Вскоре машина остановилась перед лесом. Дорогу занесло снегом и дальше было не проехать.
— Придётся идти пешком, — уверенно сказал Лео, натягивая шапку.
Семья шагнула в заснеженный лес. Под ногами похрустывал снег, а вокруг стояла такая тишина, что слышно было, как ветер что-то шепчет в ветвях. Вдруг тучи рассеялись, волшебный лунный свет пролился сквозь ветви деревьев и покрыл снежные сугробы мерцающей серебряной пылью.
Мама держала Софи за руку, приговаривая:
— Как красиво! Мы словно в сказку попали.
— Это и есть сказка, — улыбнулась Софи, прижимая Чиппи к груди.
Лео бодро шагал впереди, уверенно ведя всех по тропинке. Но время неумолимо сокращалось.
— Эх, не успеем… — пробормотал мальчик, тревожно взглянув на часы.
— Успеем, — решительно ответила Софи, взяла брата за руку и прибавила шаг. — Побежали!
Оторвавшись от родителей, Софи и Лео оставляли за собой глубокие следы на снегу. А часы тикали… Тик-так, тик-так. Раз-два… и вот уже три, четыре, пять!
Вдруг перед детьми в лунном свете возник величественный старый дуб с золотистыми пятнышками на коре.
— Это он! — выдохнула Софи.
Дуб стоял на небольшой поляне, а вокруг него раскинулся черничник, покрытый снежными шапками. Над деревом тянулись к звёздам ветви бузины, и её замороженные чёрные ягодки блестели, словно маленькие драгоценные камешки.
— Успели! — радостно крикнул Чиппи.
Он снова ожил. Софи быстро опустила Чиппи на снежный покров, но бурундучок и не думал сразу убегать. Он повернулся к детям и произнёс:
— Спасибо вам, ребята! Вы меня спасли!
А потом, поманив их лапкой, тихо добавил:
— Не забывайте: волшебство всегда рядом. Обязательно загадайте желание под этим деревом… Оно волшебное!
И Чиппи исчез в норке. Раз-два-три — и он уже прижимался к своим братьям и сёстрам, а его пушистый чудо-хвостик стал ему тёплым одеяльцем.
Дети взялись за руки, подошли к старому дубу и прикоснулись к его тёплой шероховатой коре. Софи загадала простое и очень доброе желание. И Лео загадал точно такое же. Ребята посмотрели друг на друга и улыбнулись: желание начало сбываться.
Когда они вернулись к родителям, папа спросил:
— Ну, что, загадали желание?
— Да, пап, — кивнул Лео и обнял Софи. — И мы больше не будем ссориться!
Папа улыбнулся:
— Ну, за таким чудом можно было и всю ночь ехать!
— Да, это и есть настоящее чудо, — прошептала мама.
И в этот миг наступил Новый год.
— С Новым годом, с новым счастьем, ребята!
— С Новым годом! С новым счастьем! — тихо повторили дети.
Теперь Софи и Лео знали: волшебство не заканчивается вместе с праздниками. Оно всегда живёт в сердце и начинается с добрых поступков.

Всё это время волшебница Вилена наблюдала за детьми и Чиппи из окна своего дерева-домика. Она слишком часто видела, как в лесу срывают цветы, как оставляют мусор, и думала, что дальше будет только хуже. Но эта история тронула её сердце. Ради спасения маленького бурундучка дети перестали ссориться и крепко подружились. А их родители без лишних вопросов покинули тёплый уютный дом с накрытым к празднику столом и морозной зимней ночью поехали в лес, к волшебному дереву.
— Значит в этом мире всё ещё живёт добро, — прошептала Вилена, и в её голосе было больше надежды, чем когда-либо.
Лёгкий ветер подхватил слова волшебницы и разнёс их по лесу. И кто-то, услышав их, наверняка поверил в чудо.
P.S. Вернувшись домой, Софи обнаружила в нагрудном кармашке своей куртки записку от Чиппи: «Друзья, чтобы вы не забыли меня и Волшебный лес, я оставляю вам рецепт своего самого любимого лакомства! Оно сладкое, хрустящее и очень простое — как дружба. Надеюсь, вам понравится!

Лакомство от Чиппи

Что потребуется (на 8 шариков):
  • 35 г (это столько орехов, сколько поместится в твоей ладошке 4 раза!) любых орехов — грецких, миндальных, лесных, фисташек (обожаю фисташки!)
  • 1 столовая ложка жидкого мёда
  • 2 столовые ложки овсяных хлопьев, измельчённых в муку
  • 2 чайные ложки кокосовой стружки (или натереть немного белой мякоти кокоса)
  • Половинка кислого яблока (натереть на тёрке, без кожуры)
  • Щепотка корицы
Хочешь больше? Просто увеличь количество ингредиентов!
Как готовить:
  1. Попроси родителей измельчить орехи в блендере. Ещё нужно натереть половинку яблока на мелкой тёрке и отжать лишний сок, чтобы получилось пюре (можно запечь).
  2. Хорошо перемешай в миске ореховую пасту, тёртое яблоко или яблочное пюре, овсяную «муку», корицу. Скатай маленькие шарики.
  3. Обваляй шарики в кокосовой стружке, выложи на тарелку и поставь в холодильник на 20 минут.
Мой совет: лучше всего наслаждаться этим лакомством с чашкой горячего какао.

Приятного аппетита!

Чиппи


Понравилась сказка? Подписывайтесь на меня в Телеграм, так вы узнаете больше о моих книгах и новых сказках! Иллюстрации для сказки выполнил Chat GPT, если вы иллюстратор, вам понравилась история и вы хотите, чтобы здесь появились ваши иллюстрации, напишите мне. Если вы издательство и захотите издать мою книгу, буду только рада. Пишите на olga@dinobooks.ru
Made on
Tilda